Накануне Дня учителя Юлия Тимошенко «осчастливила» учителей, по сути введя запрет на общение в стенах школ на любом языке, кроме украинского. С одной стороны, ничего удивительного — ведь и сама Тимошенко, а уж тем более ее министры позволяли себе высказывания, которые иначе, как дискриминационными относительно русского языка и русскоязычных жителей Украины, не назовешь. Однако до сих пор премьер-министр старалась ограничиваться устными выпадами, доверяя «черновую» работу по официальной украинизации своим подчиненным по Кабмину и по партии. «Защита украинского языка» последних двух лет проводилась в основном руками Вакарчука, Вовкуна или даже Винского, но подписи под подобными документами Тимошенко старалась не ставить. В БЮТ давно привыкли легко относиться к устным обещаниям и спичам, понимая, что эти обещания не будут стоить через часок-другой ровным счетом ничего. А вот документ с подписью партийного вождя можно вытащить наружу и через год, и через пять.
А поскольку в команде Тимошенко никогда не исключали надежды совершить электоральную экспансию и на юго-восток, наша героиня все заявления относительно статуса русского или украинского языков делала устно. А все ее партийные структуры в юго-восточных регионах прилагали колоссальные усилия по нивелированию таких заявлений вождя. К примеру, после однозначных заявлений Тимошенко на выборах 2007 г. против государственности русского языка лидеру крымского БЮТ Андрею Сенченко пришлось объяснять, что партийного лидера, дескать, «не так поняли» и что она вовсе не выступает против официального двуязычия, скажем, в том же Крыму.
Неудивительно, что в ряде регионов юго-востока приверженцы БЮТ даже и мысли не допускают о том, что их лидер — противник русского языка. Так, в Луганской области мне довелось недавно общаться с таким поклонником Юлии Тимошенко, который уверен, что программа БЮТ предусматривает придание русскому языку статуса официального в ряде регионов Украины, и даже убеждал, что лично видел такой пункт в одной из местных агиток. Я, конечно, не берусь утверждать, что подобные листовки не существовали. Но, возможно, мой собеседник попросту видел то, что хотел увидеть, как это обычно бывает у многих избирателей. Однако, учитывая вышеупомянутые заявления крымского бютовца, не удивлюсь, если луганчанину данные тезисы в листовках «за нее» и не привиделись.
Однако теперь, с появлением постановления за личной подписью Юлии Владимировны, сомнений в позиции премьер-министра относительно насильственной украинизации не должно остаться ни у кого. И если ее оппоненты не воспользуются данным документом для продвижения своей программы, то недоверие к ним избирателей станет еще более выраженным.
За русский язык школьников будут наказывать, как за курение? На первый взгляд постановление Кабмина № 1033 от 30 сентября 2009 г. может кому-то показаться безобидным. Им вносятся две небольшие поправки в Положение об общеобразовательном учебном заведении, одна из которых гласит: «В рабочее время в государственном и коммунальном общеобразовательном учебном заведении постоянно должен использоваться украинский язык, а в государственном и коммунальном общеобразовательном учебном заведении с обучением на языке национального меньшинства вместе с украинским языком — также язык, на котором осуществляется учебно-воспитательный процесс в этом заведении».
Видите, скажут нам сторонники БЮТ, премьер не запрещает в русских школах Украины учителям и ученикам общаться и на русском языке. Однако для украинских школ (а это более 80% школ всей страны!) отныне вводится официальный запрет на иной, в том числе русский, язык, родной для многих учителей и школьников — не только на уроках, но и на переменах, в столовых, в учительской, в школьных коридорах. То есть расхожая фраза: «Кто же вам запрещает в быту общаться на русском языке?» уже становится неактуальной.
Зато возникает новая проблема: а что делать теперь с учителями, которые вопреки данному положению рискнут перекинуться между собой несколькими словами по-русски? Их будут увольнять, штрафовать, пороть? А школьников — ловить за использование русских слов, как ловят сейчас за курение сигарет? И кто будет ловить? Введем в школах языковую полицию?
Сайт «СКУНС-инфо» уже предлагает Кабмину подумать над организацией «языковых дружин» и «языковых патрулей» в школе. «На уроках, само собой, каждый ответственный, имеющий активную гражданскую позицию ученик и учитель должен в индивидуальном порядке фиксировать и сообщать о нарушениях! — пишет сайт. — А вот в так называемые «перемены» необходим групповой контроль. Кроме того, нужно создать отдельные группы, которые будут следить за правильностью языкового поведения дружин и патрулей, чтобы новосозданная элита не загнивала изнутри!»
Я вспоминаю, как на заре становления украинской государственности мой хороший знакомый, преподаватель киевского вуза, рассказывал об общении в коридорах вуза: «Когда преподаватели и студенты общаются один на один, обычно говорят по-русски. Но стоит подойти третьему — разговор автоматически переходит на украинский язык. Все действуют по принципу сталинских времен: а вдруг третий донесет?» Теперь, похоже, Тимошенко предлагает вводить подобную практику и в школах.
Воспитание «русскоязычной черни» В который раз возникает вопрос: чего в итоге добиваются украинизаторы, борясь с родным языком миллионов жителей своей страны? Уже не раз было доказано — от этого никакой пользы украинскому языку, но, похоже, сам процесс насилия, унижения соотечественников вызывает у людей, причастных к украинизации, чувство удовлетворения.
Недавно в газете «Комментарии» в рубрике «Дневник для избранных» обозреватель Анатолий Стреляный, никогда не брезгующий употреблением словосочетаний вроде «русскоязычная чернь», радовался тому, что современная школьница-отличница не понимает, что такое «Временное правительство», а потом до нее доходит, что это «Тимчасовий уряд», о котором она читала в учебниках.
Тот же автор услышал на Крещатике разговор такого содержания: «Я устроил ему возврат податку на додану вартість. Он мне помог с получением по «автоцивілке», а я ему — с этим податком». И Стреляный восторгается по этому поводу: «Все учреждения, суды, адвокаты, просители, клиенты, подследственные и подсудимые имеют дело с украинской терминологией, и она незаметно разбавляет обыденный язык русскоязычных жителей Украины. Истинное наслаждение — слушать ораторство бесподобного Николая Яновича Азарова... По службе он много лет имеет дело практически только с украиноязычными бумагами. И надо слышать, как расцвечивают его речь слова вроде «автоцивілки»! Перед нами — один из почтеннейших создателей и носителей нового суржика».
( ... )