![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Однажды, на свой день рождения, решила - говорить только на украинском. Но этот текст, который уже давно мне болей, написала в защиту русского.
Откровенно говоря, мне, коренной киевлянке, больно и обидно слышать постоянные нападки на русский язык в моей стране.
Русский язык не угрожает украинскому. Русский - это язык улицы. Широкой, полноводной - но улицы. Он брошен на растерзание толпе и имеет все шансы стать неким парлансом, уличной формой общения, которая даже не будет иметь письменного выражения.
Именно к этому идет, поскольку большинство детей из русскоязычных семей не изучают русский в школе. А значит, они не знают как грамотно писать и говорить.
Большинство из них пойдут в вуз, где также обучение проходить украинском языке. Далее они пойдут работать. Если будут работать в государственных учреждениях, то будут говорить украинском. Если в частном секторе - зависит от региона.
Но готовить договоры и тендерную документацию будут на украинском. И инструкции переводить на украинский. И их сайты будут по крайней мере иметь одну из версий украинскую. И их русский, пусть там живой и литературный, никому не будет нужен. Как вот мне.
Автор не является борцом за права русского языка в Украине. Осознает, что страна на данном историческом этапе не может позволить себе раздавать российскому языку любые другие права, чем права языка меньшинства.
Я за единственный государственный язык в Украине - украинский. Я покупаю своему ребенку книги исключительно на украинском. Ради нее я изучила украинские народные колыбельные. Мой ребенок пойдет только в украиноязычную школу.
Я сознаю ползучую русификацию, проводимую нынешним украинским руководством, и осуждаю ее. Я считаю, что каждый государственный служащий должен составлять строгий экзамен по украинскому языку. Но в языковой ситуации в Украине есть обратная сторона.
Я не претендую на универсальную истину и предполагаю, что моя ситуация - это только один из трендов. Но считаю, что этот тренд стоит того, чтобы о нем говорить.
Ведь на фоне мучительных нареканий на отсутствие украиноязычных сред для детей, досуг, работы, случаев обиды украинцев за их речь, я хочу наконец сказать вслух: я еще недавно русскоязычная украинка за свой язык чувствовала себя в своей среде чужой, и и мне наносили обиды.
Мой русский никому не нужен. Не нужен на работе - я пишу и выступаю на публичных мероприятиях по украински. Не требуется в церкви - я прихожанка УПЦ КП.
Не слишком нужен и в частной жизни - из трех моих лучших подружек две говорят на украинском.
Не нужен был и в университете, на факультете английской филологии.
Я могла бы подбирать меткие идиомы по русскому, выполняя переводческие упражнения из отрывков "Гарри Поттера". Русский у меня, кстати, качественный - в школе мне удалось завоевать титул абсолютного победителя на международной олимпиаде по русскому языку.
Зато я из кожи тянулась, выискивала удачные обороты и сленговые словечки в словарях и консультировалась с украиноязычными друзьями, чтобы переводить на уровне с одногруппниками, более ловкими в украинском.
Когда мой собеседник говорит со мной на украинском, я делаю так же - не ему же, в конце концов, говорить со мной по-русски, мы же в Украине!
Моя нынешняя директор из Луцка. Но даже и без того моя рабочий язык - украинский, ведь я работаю в украинском аналитическом центре.
Но мой предыдущий руководитель позволила себе обозвать меня москалькой за то, что я во время перерыва на кофе говорила по-русски с российским дипломатом.
Я вообще часто сталкиваюсь с предубеждением относительно того, что все русскоязычные украинцы - или пророссийские или вообще непатриоты или в лучшем случае какие-то недоукраинци.
Но так сложилось, что в Украине, кроме тех, кто говорит на украинском, есть люди, которые общаются на русском. Это следствие исторических обстоятельств. И прежде чем бросать в них камни, учтите, что эти люди при рождении не выбирали себе язык, на котором говорили в их семье.
Для них русский - это язык колыбельных, речь детства, речь свиданий. И прошло много лет, погруженных в этот язык, прежде чем они получили достаточно знаний и опыта, чтобы проанализировать языковую ситуацию в Украине.
Но даже после этого отказаться от русского для этих людей означает отказаться от части себя.
Я не понимаю демонизации русского. Когда, например, с откровенным пренебрежением транслитерирует русские слова вроде "пиццот" или "дивачка".
В блоге популярной украинской писательницы читаем: "Когда я была маленькой, мы 3 месяца жили в России. Первый язык, которым я заговорила, был русский, и мои галицкие дедушки-бабушки чуть не съели моих родителей за мое" Птичка, птичка, иди ка мне "и" Спасиба ". Ну почему за русский язык надо кого-то есть?
Причины, по которой я решила говорить по-украински, личные, и о них речь не идет. Но я считаю, что это один из важнейших поступков в моей жизни.
И если за всех вышеописанных исходных условий - русскоязычная школа в дополнение к русскоязычной семьи - человек все же отказывается от русского языка в своей жизни, то это означает, что в нашем обществе идет самая украинизация. Такая долгожданная и необходима.
Поэтому, люди, не травит русского. Это язык, а язык заслуживает уважения.
Детали биографии авторессы этого манифеста - у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)

(no subject)
Date: 2013-08-28 03:11 am (UTC)Ой. Русский, оказывается, не имеет письменности.
Надо срочно придумать что-то -- например, на основе клинописи. )))
(no subject)
From:Кому давала, тому и подпевала.
(no subject)
Date: 2013-08-28 03:31 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:Мне интересно
From:Re: Мне интересно
From:Re: Мне интересно
From:Националисты даже русскоязычных манкуртов не признаю
Date: 2013-08-28 03:56 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-28 04:14 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-28 04:42 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2013-08-28 04:53 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-28 04:54 am (UTC)Когда то очень давно, году эдак в 1968ом (какой старый!) я впервые из Питера попал на Украину, родину своих предков, в город Гадяч,( кто бы знал, какое там нИбо!) и тогда все было с точностью до наоборот))))-языком улицы был как раз украинский. Хорошее было время! Я был мелкий хлопчик и все относились ко мне и моим двоюродным братьям очень даже хорошо! Все хорошо-от местных мальчишек до их родителей))), только бабка Наталка, соседка и вечная склочница, наговорила как то со злобой, какое мы кацапское отродье когда мы были застуканы в ее саду за поеданием вишен.)))Сейчас смешно, а тогда нам от своей бабки влетело.)))
Учите украинский да, он Вам очень нужен, но Россия все же не чужой Вам сосед и времена меняются очень быстро. Только Бог знает, на каком языке будет говорить улица через сорок лет:))) Не будем слушать бабок Наталок так как большая часть молодежи с Украины так или иначе сейчас живет в России и это факт! В том числе и моя троюродная сестра:)) Родственники мы, и от этого никуда не деться!))))
Обязательно поеду как нибудь в Гадяч. Когда то в детстве я, мелкий, мог прятаться в бурьяне у Псла. Хочу посмотреть на тот бурьян...Эххх!!!
(no subject)
From:(no subject)
From:Русский - это язык улицы
Date: 2013-08-28 04:58 am (UTC)КГ/АМ, короче. Очередной сок свидомого мозга
Re: Русский - это язык улицы
From:А личико-то... Ёжусь аж :-)
Date: 2013-08-28 05:13 am (UTC)Да, а что такое "допысуе в популярни издания"? В каком смысле "дописывает"? За кем дописывает?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Re: А личико-то... Ёжусь аж :-)
From:(no subject)
Date: 2013-08-28 05:20 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
Date: 2013-08-28 06:16 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-28 06:27 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2013-08-28 06:34 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-28 07:15 am (UTC)Когда же людям нечего делать, вот и выходят они в вышиванках на майданные митинги, шумят, бесятся, дерутся, интеллигентно страдают и т.д.
(no subject)
Date: 2013-08-28 07:35 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-28 08:00 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
Date: 2013-08-28 08:04 am (UTC)Вот вам два взгляда на проблему. У кого что болит.
(no subject)
From:(no subject)
Date: 2013-08-28 08:46 am (UTC)Уничтожая русский язык, Украина сама отказывается от своего будущего.
Нет ни одного гениального произведения, написанного на украинском, и никогда и не будет.
Потому что этот язык не предназначен для гениев.
А вот для быдла - самое то.
(no subject)
Date: 2013-08-28 09:25 am (UTC)Олег Неменский прямо указывает, что украинский национальный проект подразумевает этноцид, а точнее - русоцид (уничтожение у русских этнического самосознания). Идеологию такого этноцида разрабатывали и осуществляли поляки. И прежде всего в языковой сфере: "XIX век – время усиленной полонизации (ополячивания) западнорусских земель уже внутри Российской империи, в том числе и прежде чисто русского Киева.
Тогда же мысль польской интеллигенции снова неустанно работала над тем, как оторвать Западную Русь от России. Вначале разделение «узаконили» в сфере польского языка: этноним «ruski» («ruscy») остался для обозначения западнорусского населения, а «москалей» обозначили через слово «rosjanie», которое для поляка никак с Русью не ассоциировалось. (Вскоре эту же лексическую операцию «импортировали» в украинский литературный язык)».
Отсюда и появилось дивное разделение на правильных руських (украинцев) и неправильных русских, которые "на самом деле россияне" и говорят на "российском языке". Свидомые живут в польской системе координат и не способны выйти за ее пределы. Языковая картина мира не позволяет. Ситуация чисто оруэлловская. И все бы хорошо, если бы не те, кто еще помнит русский язык и свободно владеет им. Такие люди явно неблагонадежны.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2013-08-28 10:28 am (UTC)Рассуждения примитивные и не имеющие ничего, претендующего, на умную мысль.
Мое устойчивое мнение: человек, проживающий на территории СНГ и не знающий русского языка - безграмотен.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2013-08-28 11:11 am (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-28 04:57 pm (UTC)Так как я бурят, то могу высказать свое мнение.
Бурятский язык, в принципе, такой же бедный, примитивный язык, предназначенный исключительно для общения.
Но есть некоторые, но существенные отличия - буряты никому не навязывают свой язык, не пытаются уничтожить другие языки, ради продвижения бурятского.
Буряты вполне гармонично живут вместе с русскими, имея свою религию (буддизм) и свои принципы жизни.
Даже в страшном сне никому не привидится такое - раз ты в Бурятии, то говори по-бурятски.
Незнание бурятом русского языка считается не просто моветоном, а верхом идиотизма, так как в этом случае, ты обречен на существование в какой-нибудь богом забытой деревне, среди таких же долбоебов.
И еще одно отличие, так как в бурятском, как и в украинском небольшой словарный запас, то возникают сложности с переводом некоторых русских или английских слов.
Мовнюки в этом случае, не колеблясь, придумывают новое украинское слово, рождая на свет лингвистических уродцев.
Буряты же в этом случае просто берут это русское слово и используют его как оно есть, и в разговоре и в написании.
Ну и самое главное - так как единственный смысл украинского языка состоит в уничтожении русского языка на Украине, то выхода только два, либо так и случится, либо украинский язык вернется в села к своему привычному примитивному существованию.
Буряты же не считают свой язык лучше любого другого языка и вполне мирно и спокойно занимают свою нишу в большой многонациональной России.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
Date: 2013-08-29 07:43 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: