![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Однажды, на свой день рождения, решила - говорить только на украинском. Но этот текст, который уже давно мне болей, написала в защиту русского.
Откровенно говоря, мне, коренной киевлянке, больно и обидно слышать постоянные нападки на русский язык в моей стране.
Русский язык не угрожает украинскому. Русский - это язык улицы. Широкой, полноводной - но улицы. Он брошен на растерзание толпе и имеет все шансы стать неким парлансом, уличной формой общения, которая даже не будет иметь письменного выражения.
Именно к этому идет, поскольку большинство детей из русскоязычных семей не изучают русский в школе. А значит, они не знают как грамотно писать и говорить.
Большинство из них пойдут в вуз, где также обучение проходить украинском языке. Далее они пойдут работать. Если будут работать в государственных учреждениях, то будут говорить украинском. Если в частном секторе - зависит от региона.
Но готовить договоры и тендерную документацию будут на украинском. И инструкции переводить на украинский. И их сайты будут по крайней мере иметь одну из версий украинскую. И их русский, пусть там живой и литературный, никому не будет нужен. Как вот мне.
Автор не является борцом за права русского языка в Украине. Осознает, что страна на данном историческом этапе не может позволить себе раздавать российскому языку любые другие права, чем права языка меньшинства.
Я за единственный государственный язык в Украине - украинский. Я покупаю своему ребенку книги исключительно на украинском. Ради нее я изучила украинские народные колыбельные. Мой ребенок пойдет только в украиноязычную школу.
Я сознаю ползучую русификацию, проводимую нынешним украинским руководством, и осуждаю ее. Я считаю, что каждый государственный служащий должен составлять строгий экзамен по украинскому языку. Но в языковой ситуации в Украине есть обратная сторона.
Я не претендую на универсальную истину и предполагаю, что моя ситуация - это только один из трендов. Но считаю, что этот тренд стоит того, чтобы о нем говорить.
Ведь на фоне мучительных нареканий на отсутствие украиноязычных сред для детей, досуг, работы, случаев обиды украинцев за их речь, я хочу наконец сказать вслух: я еще недавно русскоязычная украинка за свой язык чувствовала себя в своей среде чужой, и и мне наносили обиды.
Мой русский никому не нужен. Не нужен на работе - я пишу и выступаю на публичных мероприятиях по украински. Не требуется в церкви - я прихожанка УПЦ КП.
Не слишком нужен и в частной жизни - из трех моих лучших подружек две говорят на украинском.
Не нужен был и в университете, на факультете английской филологии.
Я могла бы подбирать меткие идиомы по русскому, выполняя переводческие упражнения из отрывков "Гарри Поттера". Русский у меня, кстати, качественный - в школе мне удалось завоевать титул абсолютного победителя на международной олимпиаде по русскому языку.
Зато я из кожи тянулась, выискивала удачные обороты и сленговые словечки в словарях и консультировалась с украиноязычными друзьями, чтобы переводить на уровне с одногруппниками, более ловкими в украинском.
Когда мой собеседник говорит со мной на украинском, я делаю так же - не ему же, в конце концов, говорить со мной по-русски, мы же в Украине!
Моя нынешняя директор из Луцка. Но даже и без того моя рабочий язык - украинский, ведь я работаю в украинском аналитическом центре.
Но мой предыдущий руководитель позволила себе обозвать меня москалькой за то, что я во время перерыва на кофе говорила по-русски с российским дипломатом.
Я вообще часто сталкиваюсь с предубеждением относительно того, что все русскоязычные украинцы - или пророссийские или вообще непатриоты или в лучшем случае какие-то недоукраинци.
Но так сложилось, что в Украине, кроме тех, кто говорит на украинском, есть люди, которые общаются на русском. Это следствие исторических обстоятельств. И прежде чем бросать в них камни, учтите, что эти люди при рождении не выбирали себе язык, на котором говорили в их семье.
Для них русский - это язык колыбельных, речь детства, речь свиданий. И прошло много лет, погруженных в этот язык, прежде чем они получили достаточно знаний и опыта, чтобы проанализировать языковую ситуацию в Украине.
Но даже после этого отказаться от русского для этих людей означает отказаться от части себя.
Я не понимаю демонизации русского. Когда, например, с откровенным пренебрежением транслитерирует русские слова вроде "пиццот" или "дивачка".
В блоге популярной украинской писательницы читаем: "Когда я была маленькой, мы 3 месяца жили в России. Первый язык, которым я заговорила, был русский, и мои галицкие дедушки-бабушки чуть не съели моих родителей за мое" Птичка, птичка, иди ка мне "и" Спасиба ". Ну почему за русский язык надо кого-то есть?
Причины, по которой я решила говорить по-украински, личные, и о них речь не идет. Но я считаю, что это один из важнейших поступков в моей жизни.
И если за всех вышеописанных исходных условий - русскоязычная школа в дополнение к русскоязычной семьи - человек все же отказывается от русского языка в своей жизни, то это означает, что в нашем обществе идет самая украинизация. Такая долгожданная и необходима.
Поэтому, люди, не травит русского. Это язык, а язык заслуживает уважения.
Детали биографии авторессы этого манифеста - у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)

(no subject)
Date: 2013-08-30 05:17 pm (UTC)За русский язык никто не сажает, со школы не выгоняет. Хочешь его изучать - иди изучай. Хочешь читать на нем книги - иди читай. Какие проблемы?
А по поводу дубляжа ничего не могу сказать - я сейчас не хожу в кинотеатры. Когда ходила, мне было одинаково что на русском, что на украинском - в билингвизме много плюсов.
Тут скорее проблемы у представителей других национальностей - вот на татарский или румынский наверняка не дублируют и книг в ассортименте не переводят. Но их почему-то и не слышно...
(no subject)
Date: 2013-08-30 05:31 pm (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-30 06:00 pm (UTC)Дык вроде как прокатчики хай подняли, уже разрешили пускать в прокат в разных дубляжах - и в русском переводе и/или в оригинале с субтитрами?
Ясен пень, что в Крыму и на Востоке народ выберет русский дубляж - это была глупая идея минкульта. В конце-концов фильмы - это досуг, а не судебное производство, где язык должен быть единым.
(no subject)
Date: 2013-08-30 06:13 pm (UTC)Швейцария смотрит на ваш комментарий, как на ....
>и в русском переводе
да ну? Видимо я в какой-то другой Вселенной живу.
И собственно говоря, с каких таких дел на территории со столь разным населением, должен быть один язык? Вся вонь идет от горстки потомком австро-венгерских свинопасов и польских конюхов, а остальные должны под это подстраиваться?
(no subject)
Date: 2013-08-30 06:39 pm (UTC)Ну, вам же Янукович пообещал второй государственный русский? Трясите его теперь, почему обещания не выполняет :)
(no subject)
Date: 2013-08-30 06:45 pm (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-30 07:06 pm (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-30 07:16 pm (UTC)(no subject)
Date: 2013-08-31 01:27 am (UTC)# В том, что к Украине и ее местячковой соотвествующее отношение - виноваты только украинцы. Добро пожаловать к зеркалу.
> это немножко не тот путь и метод решения проблемы?
# Метод будет, когда будут друг другу глотки резать? Этого добивались чешуйчаторылые гауляйтеры? На нацизме ничего конструктивного не получится. ЧТобы вам - идиотам закомплесованным не казалось.
(no subject)
Date: 2013-08-31 01:25 am (UTC)# Не пиши тупой нацистской ахинеи - не будут называть дурой
> Ну, вам же Янукович пообещал второй государственный русский? Трясите его теперь, почему обещания не выполняет :)
# Гы-гы-гы как смешно. Уеропейцы, хуле - полстраны находятся в ситуации культурного геноцида, либеральные типа идиоты - не понимают что не так.
(no subject)
Date: 2013-08-31 01:24 am (UTC)# Канадцы недоуменно смотрят на дикаря...
(no subject)
Date: 2013-08-31 01:23 am (UTC)# Коротко для идиотов - в Киеве, где русскоязычных - большинство, русских школ нет. Как быть?
> Хочешь его изучать - иди изучай.
# Негде, дура, негде. Но тебе на окружающих - похер
> Но их почему-то и не слышно...
# Может потому что русскоязычных сильно больше?