varjag_2007: (Default)
varjag_2007 ([personal profile] varjag_2007) wrote2012-03-24 01:21 am

Лесь Подервянский про украинский суржик


На самом деле суржик хорош тем, что на самом деле он существует в реальности. И, нравится это кому-то или нет, он есть. А если он есть, такое явление, то с ним нужно считаться. Нельзя игнорировать и делать вид, что его нет. Я считаю. что суржик - один из языковых диалектов нашей огромной страны, поскольку наша страна очень большая, в ней есть всякие диалектизмы, полонизмы,и подобные вещи, и люди в Западной и Восточной Украине разговаривают на разных языках, и это абсолютно нормальное явление. Если Вы будете в Германии или Франции, там то же самое: баварцы общаются таким говором, что швабы их не понимают, и наоборот. То же самое происходит и во Франции, и в Великобритании, везде так же, и это абсолютно нормальное языковое явление (Отсюда).
(deleted comment)

[identity profile] potapych.livejournal.com 2012-03-24 08:18 am (UTC)(link)
Ну, положим, не исчезло. Точнее не совсем исчезло.

[identity profile] zhur-zhal.livejournal.com 2012-03-24 04:38 am (UTC)(link)
Вот-вот. Я тоже всегда считал, что суржик - это вполне нормальный диалект, а вовсе не "смесь русского и украинского". О какой смеси может идти речь, если суржик появился раньше литературного украинского?

[identity profile] varjag-2007.livejournal.com 2012-03-24 12:57 pm (UTC)(link)
Совершенно верно.
Я это поняла, когда с родственниками мужа начала общаться. Увидела, что это не безграмотность, а воспроизводство устойчивого языка, присущего для данной местности. Со всеми фонетическими особенностями.

[identity profile] zhur-zhal.livejournal.com 2012-03-24 06:22 pm (UTC)(link)
Да, конечно, и фонетическими, и, что ещё важнее в данном аспекте - лексическими. Большая часть лексики - общая с русским языком, но при этом произносимая с украинскими особенностями. Поэтому многие люди, выросшие в селах юго-востока, прекрасно и без малейших проблем понимают по-русски, а вот с пониманием украинского (особенно нынешнего, порядком испорченного за 20 лет) могут возникнуть сложности.

[identity profile] deafblindguide.livejournal.com 2012-03-24 06:00 am (UTC)(link)
Странно, а мы были в Великобритании и, кроме акцента, не видели никакой разницы в языке в Англии и Шотландии. Лесь какую-то ерунду говорит. Моя знакомая из Нормандии, тоже смеялась что она потомок норманов - викинг, но рассказывала что отличия их французского от официального только в нескольких словах и произношении.
А суржик можно уже записывать в государственный язык - на нем говорят все :))

[identity profile] art-serebren.livejournal.com 2012-03-24 10:21 am (UTC)(link)
Anglian speakers wis weel staiblisht in sooth-east Scotland by the 7t century. In the 13t century Norman landawners an thair reteeners, speakin Northumbrian Middle Inglis, wis inveetit tae come an sattle by the Keeng. Scots kythed for the first time in leeterar furm in the mids o the 14t century an didna differ muckle fae ither northren Inglis byleids. The Anglian leid o Scotland growed on its ain sinsyne. By the late 15t century the sicht fowk haed o the differs wi the leid spoken faurder sooth cam tae the fore an Scots-speakin Scots stairtit tae caw thair leid Scots. Scots haes lend-wirds fae the fact that the Scots fowk haed contact wi Gaelic speakers. Thair lend-wirds is for ordinar juist for geographical an cultural thingies, sic as clan an loch. Like ony leevin leid, Scot haes cheenged a bittie ower the years, tho it haes arguably steyed closer tae its Anglo-Saxon spring-heid nor Inglis (English). Monie Scots wirds haes become pairt o Inglis (English) an aw: flit, greed, eerie, cuddle, clan, stob.

In Scotland's census o 2011, a quasten on Scots wis askit.


Вы хотите сказать, это тот же английский язык?

[identity profile] zhur-zhal.livejournal.com 2012-03-24 06:30 pm (UTC)(link)
Похоже на текст какого-нить 16-го века, если не раньше:)).

[identity profile] zhur-zhal.livejournal.com 2012-03-24 06:27 pm (UTC)(link)
Не ерунду он говорит. Вы были в Шотландии, наверное, проездом, и с вами общались, как с приезжим/иностранцем, на обычном английском языке. При этом в Шотландии существует свой диалект, весьма сильно отличающийся от нормативного английского.

[identity profile] disputan-t.livejournal.com 2012-03-24 06:34 am (UTC)(link)
Ну да, выдавать нужду за добродетель...

[identity profile] geber1.livejournal.com 2012-03-24 07:54 am (UTC)(link)
диалект а так же наpечье это уникальный указатель на более высокую обшность в каpму едину к одной идентификации всеобшей Души .
единой для всех этих диалектов и наpечей это всеобшая Душа , будем счиатть это эмонации пpавославия .
Как хотели сша нанести водоpаздель? по линии Души , но оно не получиться никогда , кто то получить деньги чтоб ее отpаботать будет нападать на сельские клубы библиотеки , манипулиpовать языком , pаз уж отмежевание за все вpемя замкнулась на наpкоманке юле то особо пpоблем не должно быть . Многие склонны считать что это мол pаздpлбление отмежевание , но это не так отмежевание и pаздpобление это удел супеpэгоистичных местечковых лидеpов

[identity profile] govorilkin.livejournal.com 2012-03-24 08:05 am (UTC)(link)
- Как Вы относитесь к ущемлению прав русскоязычного населения в восточных областях Украины и Крыму?

Лесь Подервянский: Так кто их там ущемляет? Покажите мне ущемленного дверью или еще чем-то русскоязычного. Я, может, даже выпью с ним водки, и спрошу, да, чем ты ущемлен.

[identity profile] potapych.livejournal.com 2012-03-24 08:17 am (UTC)(link)
На самом деле суржик, ИМХО, не может быть сопоставим с диалектами немецкого или французского языков, поскольку он является совершенно иным языковым и культурным явлением - по крайней мере в рамках украинской мовы. На роль диалекта подходит, скорее, тот язык, на котором говорят на территории Западной Украины, в частности, на Львовщине.

[identity profile] varjag-2007.livejournal.com 2012-03-24 12:58 pm (UTC)(link)
На Украине официально существует около 600 диалектов.

[identity profile] fotokor.livejournal.com 2012-03-24 12:32 pm (UTC)(link)
в Канаде тут 200 000 студентов маршируют - протестами
а у вас на Украине тишь-благодать :
УСЭ МОВЧЫТЬ - БО БЛАГОДЕНСТВУЕ
- писал еще 200 лет тому Тарас Шевченко %-)))