varjag_2007: (Роковая дама)
varjag_2007 ([personal profile] varjag_2007) wrote2012-11-17 03:21 pm

Андрухович: Негры – самые стойкие носители украинского языка

В Украине права украиноязычных граждан не гарантированы ничем, кроме региона проживания. Об этом украинский заявил писатель Юрий Андрухович.

«Но не могут же все переселиться в Галичину! Если и «Москва не резиновая», то Галичина тем более. И сколько еще той Галичине продержаться суждено? Два десятка лет?», - говорит Андрухович.

Писатель отмечает, что Галичина уже едва ли не вся поголовно на сериалы и шансон, как на иглу подсела так, что не оторвать.

«Даже самые стойкие на этот час носители украинского слова - африканские студенты Львовского университета - все чаще покидают предмет «украинский как иностранный» и переходят на «русский как иностранный». Некоторые из них объясняют это довольно логично: «С русским я здесь во Львове без особых проблем проживу. А с украинским поедешь в Запорожье - а тебя отказываются понимать. От меня просто так все отворачивались. Мало, что негр, но еще и «на мове варнякает», - сказал Андрухович.

За что украинская Ылита так ненавидит украинский язык, что не только сознательно вызывает к нему ненависть, заставляя говорить на нем принудительно, а потом еще и издевается над ним подобным образом?

[identity profile] akaz-tugaev.livejournal.com 2012-11-17 04:51 pm (UTC)(link)
Спасибо за уточнение!

[identity profile] rex-lockheart.livejournal.com 2012-11-17 04:52 pm (UTC)(link)
Не за что Нема зА що )))
Edited 2012-11-17 16:53 (UTC)

[identity profile] varjag-2007.livejournal.com 2012-11-17 04:58 pm (UTC)(link)
Не Нема зА що, а Нема за щО!!!

[identity profile] rex-lockheart.livejournal.com 2012-11-17 05:34 pm (UTC)(link)
Разве на самом правильном, галичанском диялекте ударение не на "за" падает? )))

[identity profile] ak-possum.livejournal.com 2012-11-17 09:32 pm (UTC)(link)
В польском языке при односложном предлоге перед односложным словом ударение строго переходит на предлог - nie ma zA co, nA to czekamy, nIE wiem pO co и т.д. А "нема за щО" - это уже, скорее, русское влияние.
Edited 2012-11-17 21:33 (UTC)

[identity profile] rex-lockheart.livejournal.com 2012-11-17 10:22 pm (UTC)(link)
Я так и подумал.

[identity profile] ventus-ab-amico.livejournal.com 2012-11-17 10:33 pm (UTC)(link)
Изменение ударения в данном случае имеет смысловую окраску, я так думаю

[identity profile] rex-lockheart.livejournal.com 2012-11-18 12:39 am (UTC)(link)
Вряд ли в данном случае можно как-то изменить смысловую окраску )))