varjag_2007: (Бабулька)
varjag_2007 ([personal profile] varjag_2007) wrote2010-07-19 03:52 am

Лавры Максика таки не дают покоя!

Цитата
на языке оригинала
[info]peterone
2010-07-19 12:12 am UTC (ссылка)
Это смотря для кого. Вам в нынешней Москве легко говорить, когда есть столько разных книг на русском, и чтение на другом языке в оригинале не помешает. А когда книг на родном языке ещё мало? Вот когда-то дворяне России (народ был неграмотен) читали о многих предметах только по-французски, и что же: не могли выразить на русском сложную мысль, не имели обычая говорить по-русски между собой. Во время Пушкина этот обычай уже критиковали. Что Пушкин сделал для русского языка своими произведениями - известно, а он же ещё и журнал издавал, там были и переводы с того же французского. Куда пришла бы Россия, если бы с развитием образования все стали бы читать только по-французски? Вы же не скажете, что попытка изменить этот обычай была актом франкофобии?

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)

Re: на языке оригинала
[info]varjag_2007
2010-07-19 12:49 am UTC (ссылка)
Как вам не стыдно?!!

Я из-за вас соседку за стеной разбудила!!!

(Ответить) (Уровень выше)


отпечатано комментоксероксом

[identity profile] varjag-2007.livejournal.com 2010-07-19 01:27 am (UTC)(link)
Тс!
По украински он изъясняется еще хуже. Я попросила не травмировать его язык и мои украиноязычные уши и защищать украинский язык по-русски :)